尼泊尔语版《西游记》举行首映式
近日,在中国驻尼泊尔大使馆的支持下,由阿尼哥协会负责译制的中国经典电视剧《西游记》(1986年版)尼泊尔语版在加德满都喜马拉雅酒店举行首映仪式。尼泊尔文化、旅游和民航部部长阿南达·普拉萨德·博科瑞尔,中国驻尼泊尔大使馆政务参赞程霁,尼泊尔前驻华大使马赫什·库马尔·马斯基,《西游记》“美猴王”扮演者章金莱(六小龄童),阿尼哥协会主席塔姆·什雷斯塔,以及中尼各界友好人士150人出席首映仪式及新闻发布会。
应尼泊尔政府邀请,《西游记》孙悟空扮演者章金莱千里迢迢来到首映仪式现场。他说,《西游记》34年间播映了3000多遍,约60亿人次观看。自己虽去过很多国家,但最想来的还是佛国尼泊尔,这次终于成行,非常高兴。《西游记》塑造了孙悟空形象,而尼泊尔民众普遍崇敬“神猴”哈奴曼,两者有着众多的相似之处,都是扶善惩恶的化身,相信《西游记》一定会受到尼民众的欢迎和喜爱。
程霁在致辞中表示,《西游记》里塑造了中国家喻户晓的孙悟空形象,受父辈感染,自己从小是看着这部电视剧长大的,现今自己的孩子也喜爱看这部经典电视剧。相信尼语版《西游记》也一定深受尼泊尔民众喜爱。
博科瑞尔致辞说,尼泊尔是佛祖释迦摩尼的出生地,并回顾介绍了释迦牟尼成佛的重要事件。他说,当代普通人步行5公里都感到很困难,而在一千多年前,唐代高僧玄奘大师跋山涉水,克服重重磨难,千里迢迢走到了尼泊尔,其艰辛可想而知。尼泊尔人民,正是通过玄奘大师撰写的《大唐西域记》发现了阿育王柱,才向世界证明了尼泊尔蓝毗尼是佛祖释迦摩尼诞生地。玄奘是继佛祖释迦摩尼以后最伟大的佛教人物,希望通过《西游记》在尼播出,让尼民众更多了解玄奘,了解佛教的博爱和平等,一定将佛教精神发扬光大。
据了解,阿尼哥协会自2013年起就开始筹备译制《西游记》电视剧的工作。在中国驻尼泊尔大使馆的支持和帮助下,获得DVD片源,并在尼泊尔汉语教师志愿者们的协助下,整理出中文台词,而后经阿尼哥6名会员翻译成尼语,出资聘请尼专业配音演员进行幕后配音工作,并与尼各大电视台商谈播出事宜,耗时长达2年,终于在2016年农历猴年与广大尼泊尔民众见面。
首映式上,在场嘉宾一起观看了第六集《祸起观音院》,剧中的孙悟空机智幽默,不时引来在场观众的欢笑声。在随后的记者招待会上回答提问时,“美猴王”章金莱介绍了自己拍摄《西游记》时的经历和轶事,举手投足谈笑间,无不透出大师的智慧、幽默、风趣、神彩。
值得一提的是,“美猴王”章金莱此次赴尼之旅还受到了尼泊尔首位民选总统比迪娅·德维·班达里的接见。他将一幅孙悟空画像作为礼品赠送给了尼泊尔总统。